查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

의화단 운동 관련자中文是什么意思

发音:  
"의화단 운동 관련자" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 庚子事变人物
  • "의화단"中文翻译    [명사]〈역사〉 义和团 Yìhétuán.
  • "의화단 운동"中文翻译    义和团运动
  • "운동"中文翻译    [명사] (1) 运动 yùndòng. 活动 huó‧dòng. 운동 감각 运动感觉
  • "관련자"中文翻译    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의
  • "의화단" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 义和团 Yìhétuán.
  • "관련자" 中文翻译 :    [명사] 关联人 guānliánrén. 相关人 xiāngguānrén. 배후의 관련자背后的关联人
  • "관련" 中文翻译 :    [명사] 关系 guān‧xi. 关联 guānlián. 关连 guānlián. 相关 xiāngguān. 联系 liánxì. 勾连 gōulián. 干系 gān‧xi. 粘连 zhānlián. 【전용】瓜葛 guāgé. 牵涉 qiānshè. 关乎 guānhū. 系 xì. 면화는 국가 경제·국민 생활과 관련된 중요한 물자이다棉花是关系到国计民生的重要物资국민 경제의 각 부분은 상호 관련되고 상호 의존한다国民经济各部门是互相关联互相依存的체육 사업은 국민 건강과 서로 밀접히 관련되어 있다体育事业和人民健康密切相关이 말은 일의 해결에 관련이 있다这句话关系到事情的解决나는 이 일이 그와 관련이 있다고 의심한다我怀疑这事与他有关连그는 너와 무슨 관련이 있느냐?他跟你有何干系?이 일은 그들과 아무런 관련이 없다这件事跟他们没什么粘连그는 이 일과 다소 관련이 있다他和这件事有点瓜葛그의 발언이 기왕 내게 관련되었으니, 나도 몇 마디 하고자 한다他的发言既然牵涉到我, 我就想讲几句물가 조정은 전 국민의 경제생활과 관련된 중대한 일이다调整物价是关乎全国人民经济生活的一件大事명예와 관련되다名誉所系관련 문서附件(儿)(귀찮은 일 등에) 관련되다挦扯(남의 일에) 관련되다刮剌 =勾搭(힘·작용 따위가) 관련되다涉及관련되지 않다不干 =【문어】无涉(어떤 일과) 관련된 비밀涉密관련사关联词관련이 있다【방언】连手
  • "운동" 中文翻译 :    [명사] (1) 运动 yùndòng. 活动 huó‧dòng. 운동 감각运动感觉육상 운동田径运动오랫동안 앉아 있었으면 일어서서 운동해야 한다坐久了应该站起来活动活动 (2) 运动 yùndòng. 活动 huó‧dòng.5·4 운동五四运动정풍 운동整风运动그 의원들은 거의가 다 돈을 써 운동하여 된 것이다那些议员们差不多都是花钱运动出来的민주화 운동에 참여하다从事民主化运动기술 혁신 운동技术革新运动정치 운동政治活动 (3) 运动 yùndòng.등속 운동等速运动행성의 운동行星的运动직선 운동直线运动
  • "화단 1" 中文翻译 :    [명사] 画坛 huàtán. 화단 2 [명사] 祸根 huògēn. 祸水 huòshuǐ. 孽根 niègēn. 【문어】祸端 huòduān. 화단 3 [명사] 花坛 huātán. 花台 huātái. 花畦 huāqí. 花圃 huāpǔ. 花池子 huāchí‧zi.
  • "관련국" 中文翻译 :    [명사] 关联国 guānliánguó. 相关国家 xiāngguān guójiā. 무역 관련국贸易关联国
  • "관련법" 中文翻译 :    [명사] 关联法规 guānlián fǎguī. 相关法规 xiāngguān fǎguī. 개인 소득세법 및 그 관련법个人所得税法及其关联法规
  • "관련설" 中文翻译 :    [명사] 关联说 guānliánshuō. 联系说 liánxìshuō. 绯闻 fēiwén. 跟…有关联的说法. 그녀는 이 사건과의 관련설을 부인했다她否认了跟这个事件有关联的说法
  • "관련성" 中文翻译 :    [명사] 联系 liánxì. 关联性 guānliánxìng. 세계관과 관련성이 있다跟世界观有联系문학과 미술 사이의 관련성文学和美术之间的关联性
  • "관련주" 中文翻译 :    [명사] 关联股 guānliángǔ. 相关股 xiāngguāngǔ. 수출 관련주输出关联股
  • "관련시키다" 中文翻译 :    [동사] 扯拉 chě‧la. 拉 lā. 【구어】拉扯 lā‧che. 마음대로 말하되, 남을 관련시키지 마라你只管说, 不要扯拉上别人자기가 저지른 일에 왜 다른 사람을 관련시키려 하느냐自己做的事, 为什么要拉上别人자기가 한 일은 스스로 책임져야지, 다른 사람을 관련시켜서는 안 된다你自己做事自己承当, 不要拉扯别人
  • "목운동" 中文翻译 :    [명사] 脖子运动 bó‧zi yùndòng. 活动脖子 huódòng bó‧zi.
  • "운동가" 中文翻译 :    [명사] (1) 体育家 tǐyùjiā. (2) 活动家 huódòngjiā. 运动家 yùndòngjiā.
  • "운동량" 中文翻译 :    [명사] 动量 dòngliàng. 运动量 yùndòngliàng. 运动负荷 yùndòng fùhè.
  • "운동법" 中文翻译 :    [명사] 运动法 yùndòngfǎ.
  • "운동복" 中文翻译 :    [명사] 运动服 yùndòngfú. 体操衣 tǐcāoyī.
  • "운동비" 中文翻译 :    [명사] (1) 体育比赛费用. (2) 社会政治运动费用.
  • "운동사" 中文翻译 :    [명사] 运动史 yùndòngshǐ.
  • "운동성" 中文翻译 :    [명사] 运动性 yùndòngxìng. 运动的性质.
  • "운동원" 中文翻译 :    [명사] 运动员 yùndòngyuán.
  • "운동자" 中文翻译 :    [명사] 运动者 yùndòngzhě. 活动家 huódòngjiā.
의화단 운동 관련자的中文翻译,의화단 운동 관련자是什么意思,怎么用汉语翻译의화단 운동 관련자,의화단 운동 관련자的中文意思,의화단 운동 관련자的中文의화단 운동 관련자 in Chinese의화단 운동 관련자的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。